-
1 one can cross the whole land for a friend
Пословица: для друга - семь вёрст не околица, для милого дружка и семь вёрст не околица, для друга и семь вёрст не околица (he who really wants to see his friend or darling would not mind covering some extra miles to do it)Универсальный англо-русский словарь > one can cross the whole land for a friend
-
2 The most I can do for my friend is simply to be his friend
Афоризм: Всё, что я могу сделать для своего лучшего друга, — это просто быть его другомУниверсальный англо-русский словарь > The most I can do for my friend is simply to be his friend
-
3 fill for a friend
(букв. ≈ "заменять друга") сопровождать кого-л. вместо его обычного спутника и в качестве такового( друга, девушки, супруги и т.п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > fill for a friend
-
4 cover up for a friend
1) Общая лексика: покрывать друга, выручать друга (ложью, лжесвидетельством и т. п.), выручать друга2) Макаров: выручать друга (ложью лжесвидетельством и т. п.), покрывать друга (ложью лжесвидетельством и т. п.) -
5 inscribe book for a friend
Общая лексика: надписать книгу для другаУниверсальный англо-русский словарь > inscribe book for a friend
-
6 lament for a friend
Общая лексика: оплакивать (смерть) друга -
7 would you like to have such a man for a friend?
Универсальный англо-русский словарь > would you like to have such a man for a friend?
-
8 cheaper than usual for a friend
Australian slang: mate's discount, mate's rateУниверсальный русско-английский словарь > cheaper than usual for a friend
-
9 fill for a friend
сопровождать кого-либо вместо его обычного спутника и в качестве таковогоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fill for a friend
-
10 this is a gift for a friend
bu arkadaşım için bir hediye. -
11 this is a gift for a friend
bu arkadaşım için bir hediye. -
12 to fill for a friend
сопровождать кого-л. вместо его обычного спутника и в качестве такового (друга, девушки, супруги и пр.) -
13 FRIEND
• Adversity has no friends - В радости сыщут, в горе забудут (B)• All are not friends that speak us fair - Друг спорит, а недруг поддакивает (Д)• Anything for a friend - Для милого дружка и сережка из ушка (Д), Друга иметь - себя не жалеть (Д)• Before you choose (make) a friend, eat a bushel of salt with him - Будь друг, да не вдруг (B), Друга узнать - вместе пуд соли съесть (Д), Не узнавай друга в три дня, узнавай в три года (H)• Before you make a friend, eat a peck of salt with him - Будь друг, да не вдруг (Б), Друга узнать - вместе пуд соли съесть (Д), Не узнавай друга в три дня, узнавай в три года (H)• Be slow in choosing a friend, but slower in changing him - Нет друга, так ищи, а нашел, так береги (H)• Best way to gain a friend is to be one (The) - В гости ходить, к себе водить (B), Любишь гостить, люби и к себе звать (Л), Хочешь дружбы - будь другом (X), Чужой обед похваляй, да и сам ворота открывай (4)• Don't trade /in/ old friends for new - Новых друзей наживай, а старых не теряй (H)• Faithful friend is better than gold (A) - Не имей сто рублей, а имей сто друзей (H)• False friends are worse than bitter (open) enemies - Друг до поры - тот же недруг (Д)• Forsake not old friends for new - Новых друзей наживай, а старых не теряй (H)• Friend in need is a friend indeed (A) - Друзья познаются в беде (Д), Конь узнается при горе, а друг при беде (K), Не тот друг, кто на пиру гуляет, а тот, кто в беде помогает (H)• Friend in power is a friend lost (A) - Залез в богатство, забыл и братство (3)• Father is a treasure, brother is a comfort but a friend is both - Добрый друг лучше ста родственников (Д)• Friend is best found in adversity (A) - Друзья познаются в беде (Д)• Friend is easier lost than found (A) - Легче друга потерять, чем найти (Л)• Friend is never known till a man has (have) need (till (until) needed) (A) - Друг не испытанный - что орех не сколотый (Д), Друзья познаются в беде (Д), Конь узнается при горе, а друг при беде (K), Неиспытанный друг ненадежен (H)• Friend is not so soon gotten as lost (А) - Легче друга потерять, чем найти (Л)• Friends are made in wine and proved in tears - Друзья познаются в беде (Д), Не тот друг, кто на пиру гуляет, а тот, кто в беде помогает (H)• Friends are thieves of time - Вор крадет деньги, а друг время (B)• Friends are to be preferred to relatives - Добрый друг лучше ста родственников (Д)• Friends tie their purses with a spider's web - Для милого дружка и сережка из ушка (Д)• Friends tie their purse with a cobweb thread - Для милого дружка и сережка из ушка (Д)• Friend to all is a friend to none (A) - Всем угодлив, так никому не пригодлив (B)• Friend to everybody is a friend to nobody (A) - Всем угодлив, так никому не пригодлив (B)• God defend (deliver) me from my friends, from my enemies I can (will) defend myself - Избави меня, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь (И)• God protect me from my friends /; my enemies I know enough to watch/ - Избави меня, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь (И)• God save me from my friends - Избави меня, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь (И)• Good friend is better than a hundred relatives (A) - Добрый друг лучше ста родственников (Д)• Good friend is my nearest relation (A) - Добрый друг лучше ста родственников (Д)• Good friend is worth more than a hundred relatives (A) - Добрый друг лучше ста родственников (Д)• He is a good friend who speaks well of us behind our back - В глаза не льсти, а за глаза не брани (B)• He is my friend who speaks well behind my back - В глаза не льсти, а за глаза не брани (B)• He that ceases to be a friend, never was one - Друг до поры - тот же недруг (Д)• He who has many friends has no friends - Друзей-то много, да друга нет (Д)• He who would have friends must show himself friendly - Чужой обед похваляй, да и сам ворота открывай (4)• I cannot be your friend and your flatterer - Друг спорит, а недруг поддакивает (Д)• If he is your flatterer, he can't be your friend - Друг спорит, а недруг поддакивает (Д)• If you want a friend, you will have to be one - Хочешь дружбы - будь другом (X)• Injured friend is the bitterest of foes (An) - Замиренный друг ненадежен (3)• In time of prosperity, friends will be plenty; in time of adversity not one amongst (in) twenty - В радости сыщут, в горе забудут (B), Пироги со стола, друзья со двора (П), Скатерть со стола, и дружба сплыла (C)• It takes years to make a friend, but minutes to lose one - Легче друга потерять, чем найти (Л)• It takes years to make a friend, but you can lose one in an hour - Легче друга потерять, чем найти (Л)• Keep old friends with the new - Новых друзей наживай, а старых не теряй (H)• Make new friends but keep the old /, for one is silver and the other is gold/ - Новых друзей наживай, а старых не теряй (H)• Man is known by his friends (A) - Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты (C)• Many acquaintances, but few friends - Друзей-то много, да друга нет (Д)• Many kinsfolk, few friends - Хоть родной, да злой (X)• New things are the best things, but old friends are the best friends - Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый (B)• No friend is like an old friend - Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый (B), Старый друг лучше новых двух (C)• Old fish, old oil and an old friend are best - Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый (B)• Old friends and old wine /and old gold/ are best - Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый (B)• Old friends are best - Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый (B), Старый друг лучше новых двух (C)• Old friends are better than new ones - Старый друг лучше новых двух (C)• Old friends wear well - Старый друг лучше новых двух (C)• Old tunes are sweetest, old friends are surest - Вещь хороша, пока новая, а друг - когда старый (B), Старый друг лучше новых двух (C)• One old friend is better than two new - Старый друг лучше новых двух (C)• Poverty parts friends - Хлеба нет, так и друзей не бывало (X)• Prosperity makes friends, and adversity tries them - Друзья познаются в беде (Д), Не тот друг, кто на пиру гуляет, а тот, кто в беде помогает (H)• Prosperity makes friends; adversity tries them - Друзья познаются в беде (Д), Не тот друг, кто на пиру гуляет, а тот, кто в беде помогает (H)• Reconciled friend is a double enemy (A) - Замиренный друг ненадежен (3)• Save me from my friends - Избави меня, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь (И)• They are rich who have true friends - Не имей сто рублей, а имей сто друзей (H)• То have a friend, be one - За дружбу дружбой платят (3)• То keep a new friend, never break with the old - Новых друзей наживай, а старых не теряй (H)• Treacherous friend is the most dangerous enemy (A) - Друг до поры - тот же недруг (Д)• Way to have a friend is to be one (The) - В гости ходить, к себе водить (B), Любишь гостить, люби и к себе звать (Л), Хочешь дружбы - будь другом (X), Чужой обед похваляй, да и сам ворота открывай (4)• When a friend asks, there is no tomorrow - Друга иметь - себя не жалеть (Д)• When fortune frowns, friends are few - Скатерть со стола, и дружба сплыла (C)• When good cheer is lacking, our friends will be packing - В радости сыщут, в горе забудут (B) -
14 Friend
1) Freund(in) m(f);bosom \Friend Busenfreund(in) m(f);childhood \Friend Freund(in) m(f) aus der Kindheit;a \Friend of the family [or family \Friend] ein Freund m /eine Freundin der Familie;sb's best \Friend jds bester Freund/beste Freundin;close \Friend enger Freund/enge Freundin;our feathered/four-footed \Friends unsere gefiederten/vierbeinigen Freunde;to be just good \Friends nur gute Freunde sein;to be a [good] \Friend to sb jdm ein [guter] Freund/eine [gute] Freundin sein;to be \Friends [with sb] [mit jdm] befreundet sein2) ( form of address) mein Freund/meine Freundin;my right honourable \Friend ( Brit) pol mein sehr verehrter Herr Kollege Abgeordneter/meine sehr verehrte Frau Kollegin Abgeordnete;she's no \Friend of the Socialists sie ist keine Anhängerin der Sozialisten;to be a \Friend of a society unterstützendes Mitglied einer Gesellschaft seinPHRASES:to have a \Friend at court [or to have \Friends in high places] einen einflussreichen Freund [o einflussreiche Freunde] haben;with \Friends like these, who needs enemies? wer braucht Feinde, wenn er Freunde wie diese hat?;a \Friend in need is a \Friend indeed (is a \Friend indeed) ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund;how to win \Friends and influence people ( esp iron) wie man sich dat Freunde und Einfluss verschafft;what are \Friends for? wofür hat man Freunde?;that's what \Friends are for dafür hat man FreundeQuäker(in) m(f);the Society of \Friends die Gemeinschaft der Quäker [o Gesellschaft der Freunde] -
15 friend
1) Freund(in) m(f);bosom \friend Busenfreund(in) m(f);childhood \friend Freund(in) m(f) aus der Kindheit;a \friend of the family [or family \friend] ein Freund m /eine Freundin der Familie;sb's best \friend jds bester Freund/beste Freundin;close \friend enger Freund/enge Freundin;our feathered/four-footed \friends unsere gefiederten/vierbeinigen Freunde;to be just good \friends nur gute Freunde sein;to be a [good] \friend to sb jdm ein [guter] Freund/eine [gute] Freundin sein;to be \friends [with sb] [mit jdm] befreundet sein2) ( form of address) mein Freund/meine Freundin;my right honourable \friend ( Brit) pol mein sehr verehrter Herr Kollege Abgeordneter/meine sehr verehrte Frau Kollegin Abgeordnete;she's no \friend of the Socialists sie ist keine Anhängerin der Sozialisten;to be a \friend of a society unterstützendes Mitglied einer Gesellschaft seinPHRASES:to have a \friend at court [or to have \friends in high places] einen einflussreichen Freund [o einflussreiche Freunde] haben;with \friends like these, who needs enemies? wer braucht Feinde, wenn er Freunde wie diese hat?;a \friend in need is a \friend indeed (is a \friend indeed) ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund;how to win \friends and influence people ( esp iron) wie man sich dat Freunde und Einfluss verschafft;what are \friends for? wofür hat man Freunde?;that's what \friends are for dafür hat man FreundeQuäker(in) m(f);the Society of \friends die Gemeinschaft der Quäker [o Gesellschaft der Freunde] -
16 friend
A n1 ( person one likes) ami/-e m/f (of de) ; he's a friend of my father's c'est un ami de mon père ; to make friends se faire des amis ; to make friends with sb devenir ami/-e m/f avec qn ; to be friends with sb être ami/-e m/f avec qn ; they've been friends for 15 years ils sont amis depuis 15 ans ; to be the best of friends être les meilleurs amis du monde ; to be a good friend to sb gen être un véritable ami ; ( in crisis) être un soutien pour qn ; he's no friend of mine! ce n'est pas un ami! ; Rosie is a friend of mine Rosie est une amie ; the house belongs to a photographer friend of his la maison appartient à un photographe de ses amis ; we're just good friends nous sommes amis, c'est tout ; that's what friends are for c'est à ça que servent les amis ; let's be friends! ( after quarrel) on fait la paix? ; who goes there? friend or foe? qui va là, ami ou ennemi? ; not forgetting our old friend the taxman iron sans oublier notre cher ami le fisc ;2 fig (supporter, fellow-member, ally) ami/-e m/f ; the party has many friends in industry le parti a des amis influents or de nombreux alliés dans l'industrie ; the Friends of Covent Garden les Amis de Covent Garden ; friends in high places des amis influents ;with friends like him/her, who needs enemies? avec des amis de ce genre, on n'a pas besoin d'ennemis ; a friend in need is a friend indeed Prov c'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis Prov. -
17 friend
friend [frend]1. noun* * *[frend]1) ( person one likes) ami/-e m/f (of de)to be/make friends with somebody — être/devenir ami/-e m/f avec quelqu'un
to be a good friend to somebody — gen être un véritable ami; ( in crisis) être un soutien pour quelqu'un
2) fig (supporter, fellow-member, ally) ami/-e m/f3) fig ( familiar object) ami m••a friend in need is a friend indeed — Prov c'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis Prov
-
18 friend at court
влиятельный друг, высокий покровитель [происходит от посл. a friend in court is better than a penny in purse; см. a friend in court is better than a penny in purse]He had just been mentioning Hector Rose, for whom perversely he had taken a liking - and I teased him about his friends at court. (C. P. Snow, ‘The New Men’, part III, ch. 21) — Мартин упомянул Гектора Роуза, который, как ни странно, ему нравился. И я не удержался и стал прохаживаться насчёт его влиятельных друзей.
-
19 friend
frend1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) amigo2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) amigo•- friendly
- friendship
- make friends with
- make friends
friend n amigois he a friend of yours? ¿es amigo tuyo?tr[frend]1 amigo,-a, compañero,-a2 (helper, supporter) amigo,-a (of/to, de)3 (Quaker) cuáquero,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa friend in need (is a friend indeed) en la necesidad se conoce a los amigosmy honorable friend SMALLPOLITICS/SMALL mi respetable colegamy learned friend SMALLLAW/SMALL mi eminente colegato be friends with somebody ser amigo,-a de alguiento have friends in high places tener enchufeto make friends with somebody trabar amistad con alguien, hacerse amigo,-a de alguienFriends of the Earth Los Amigos de la Tierrafriend ['frɛnd] n: amigo m, -ga fn.• allegado s.m.• amigo s.m.• compadre s.m.• compañero, -era s.m.,f.• gente de paz s.f.frend1) ( close acquaintance) amigo, -ga m,fwith friends like that, who needs enemies? — (set phrase) con amigos así ¿quién necesita enemigos? (fr hecha)
who goes there: friend or foe? — ¿quién vive?
2) ( Relig)[frend]N amigo(-a) m / f; (at school, work etc) compañero(-a) m / ffriend! — (Mil) ¡gente de paz!
he's no friend of mine — no es mi amigo, no es amigo mío
we're just good friends — somos solo amigos, somos amigos nada más
to make friends with sb — hacerse amigo de algn, trabar amistad con algn
to have a friend at court — (fig) tener enchufe
the Society of Friends — (Rel) los cuáqueros
Friends of the Earth — Amigos mpl de la Tierra
learnedFriends of the National Theatre — Asociación f de Amigos del Teatro Nacional
* * *[frend]1) ( close acquaintance) amigo, -ga m,fwith friends like that, who needs enemies? — (set phrase) con amigos así ¿quién necesita enemigos? (fr hecha)
who goes there: friend or foe? — ¿quién vive?
2) ( Relig) -
20 friend
frend
1. сущ.
1) а) друг, приятель, товарищ She was a good friend to us. ≈ Она была нам хорошим/близким другом. my good friend ≈ мой добрый друг fair-weather friend ≈ ненадежный друг inseparable friends ≈ неразлучные друзья lifelong friend ≈ друг на всю жизнь pen friend ≈ друг, с которым знаком по переписке special friend ≈ закадычный друг make friends б) союзник, друг ( мирная сторона в каком-л. Вопросе в отличие от вражеской, враждебной) Syn: acquaintance, companion, comrade, confidant, crony, intimate, pal Ant: antagonist, opponent, enemy
2) а) коллега, товарищ по работе Syn: colleague б) сторонник, приверженец, поборник Syn: sympathizer, favorer, helper, patron, supporter, adherent, follower
3) (Friend) квакер Society of Friends ≈ 'Общество друзей' (квакеры) ∙ a friend in need is a friend indeed посл. ≈ друзья познаются в беде
2. гл.;
поэт. помогать, быть другом, относиться по-дружески Syn: befriend, fraternize друг - bosom * закадычный друг - to be *s with smb. дружить с кем-л - to make *s with smb., to make a * of smb. подружиться с кем-л - to make *s помириться - what can I do for you, my *? чем я могу вам помочь, друг мой? - *s, we are here to discuss... друзья, мы собрались здесь, чтобы обсудить... (ироничное) приятель, знакомец (часто о незнакомом) ;
человек, тип - our * with the loud voice этот громогласный тип знакомый - have you any *s here? у вас есть здесь знакомые? - he is one of my business *s это один из моих деловых знакомых товарищ, коллега - our * here наш товарищ - our young * наш юный друг - my honourable * мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в речи) - my learned * мой ученый коллега (упоминание одинм адвокатом другого в суде) (военное) свой, свои( о войсках) ;
свой самолет - * or foe? свой или чужой? (запрос по радио) сторонник, доброжелатель - to be no * of smth. не принадлежать к числу сторонников чего-л что-л. помогающее;
предмет или качество, приходящее на выручку - among this wild crowd her shyness was her best * в этой бесшабашной компании ее выручала застенчивость квакер - Society of Friends "Общество друзей" (квакеры) (шотландское) родственник( разговорное) дружок, возлюбленный > a * at court влиятельный друг;
высокий покровитель > to kiss and be *s помириться > a * in need is a * indeed (пословица) друзья познаются в беде > *s are thieves of time (пословица) вор крадет деньги, а друг - время > a * to all is a * to none (пословица) тот. кто со всеми хорош (кто всем друг), тот никому не друг (редкое) относиться по дружески, помогать - to * smb. in distress помочь другу в беде friend друг, приятель;
to make friends помириться;
to make friends (with smb.) подружиться( с кем-л.) ~ (F.) квакер;
Society of Friends "Общество друзей" (квакеры) ;
a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде ~ поэт. помогать, быть другом ~ сторонник, доброжелатель ~ товарищ, коллега;
my honourable friend мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в своей речи) ~ (F.) квакер;
Society of Friends "Общество друзей" (квакеры) ;
a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде learned ~ ученый коллега friend друг, приятель;
to make friends помириться;
to make friends (with smb.) подружиться (с кем-л.) friend друг, приятель;
to make friends помириться;
to make friends (with smb.) подружиться (с кем-л.) ~ товарищ, коллега;
my honourable friend мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в своей речи) next ~ лицо, действующее в интересах недееспособного, не будучи его опекуном pen ~ знакомый или друг по переписке ~ (F.) квакер;
Society of Friends "Общество друзей" (квакеры) ;
a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде
См. также в других словарях:
Funeral for a Friend — For the Elton John song, see Funeral for a Friend/Love Lies Bleeding. For the comic book, see The Death of Superman. Funeral for a Friend Funeral for a Friend performing in Detroit, Michigan in 2009. Background information … Wikipedia
Funeral for a Friend — FFAF durante un concierto en Milán, en 2007. Datos generales Origen Bridgend … Wikipedia Español
Funeral for a Friend/Love Lies Bleeding — Infobox Song Name = Funeral for a Friend/Love Lies Bleeding Type = Song Artist = Elton John Album = Goodbye Yellow Brick Road track no = 1 Released = October 5, 1973 Recorded = Genre = Rock, Pop Length = 11:09 Label = DJM (UK/world) Uni… … Wikipedia
Ballad for a friend — Ballad for friend Titre instrumental par Jean Pierre Danel Sortie Création en 1986 Genre(s) Pop Compositeur(s) Jean Pierre Danel Label Sony Music Ballad for a friend est un morceau de guitare inst … Wikipédia en Français
Discographie de Funeral for a Friend — Funeral for a Friend Funeral for a Friend Alias FFAF Pays d’origine Royaume Uni Genre(s) Post hardcore Années actives … Wikipédia en Français
Funeral For A Friend (groupe) — Funeral for a Friend Funeral for a Friend Alias FFAF Pays d’origine Royaume Uni Genre(s) Post hardcore Années actives … Wikipédia en Français
Monsters (Funeral for a Friend song) — Monsters Single by Funeral for a Friend from the album Hours Released 28th August 2005 Genre Post hardcore … Wikipedia
Funeral for a Friend — Surnom FFAF Pays d’origine Royaume Uni Genre musical Post hardcore … Wikipédia en Français
Funeral For A Friend — 2007 bei einem Auftritt in Mailand Gründung 2002 Genre Alternative Rock Post Hardcore Emocore Website … Deutsch Wikipedia
Funeral for a friend — 2007 bei einem Auftritt in Mailand Gründung 2002 Genre Alternative Rock Post Hardcore Emocore Website … Deutsch Wikipedia
Funeral for a Friend — Основная информация … Википедия